533 fiches de concours de la Fonction Publique

Fiche métier

Trouvez votre métier » 

 

Annonces
 

Conservateur d'Etat | A - BAC + 3 et plus

Type : externe | Filière : Culture | Secteur : FPE

Fréquence d'embauches (Fréquence d'embauches : non connue) ?

De 1920€ à 4305€ mensuel

Recrutement sur concours

Condition d'âge. Minimum : non / maximum : non




Les conservateurs des bibliothèques constituent, organisent, enrichissent, évaluent et exploitent les collections, de toute nature, des bibliothèques. Ils sont responsables de ce patrimoine.
Ils organisent l'accès du public aux collections et la diffusion des documents à des fins de recherche, d'information ou de culture. Les catalogues des collections sont établis sous leur responsabilité.
Ils peuvent participer à la formation des professionnels et du public dans les domaines des bibliothèques et de la documentation, ainsi qu'à l'information scientifique et technique en ces mêmes domaines.
Ils sont appelés à servir dans les bibliothèques et services techniques relevant du ministère de l'éducation nationale, de l'enseignement supérieur et de la recherche (bibliothèques des universités, bibliothèques des grands établissements littéraires et scientifiques...), du ministère de la culture et de la communication (Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque Publique d'Information...) ou d'autres départements ministériels.
Les conservateurs de la Ville de Paris exercent leurs fonctions dans les établissements relevant de cette collectivité.
Conservateur de 2ème classe avec 6 échelons.
Conservateur de 1ère classe avec 3 échelons
Conservateurs en chef avec 6 échelons.
Être titulaire de la licence, d'un diplôme reconnu de même niveau ou justifier d'un niveau de formation équivalent ou d'une expérience professionnelle équivalente.
Composition de culture générale sur un sujet élaboré à partir des questions du programme permettant d'apprécier l'aptitude du candidat à analyser une question donnée et à exposer de façon claire et ordonnée une problématique - 5h ; coef. 3
Note de synthèse établie à partir d'un dossier comportant des documents en langue française - 4h ; coef. 3
Attention : ces épreuves sont notées sur 20. Toute note inférieure à 5 est éliminatoire.
Épreuve de langue. L'épreuve se déroule en deux parties.
La première partie consiste en la traduction écrite en français d'un texte en langue vivante étrangère (allemand, anglais, arabe moderne, chinois, espagnol, italien, japonais, portugais, russe) ou d'un texte en langue ancienne (latin ou grec), au choix du candidat exprimé lors de l'inscription au concours. L'usage d'un dictionnaire bilingue est autorisé pour les langues anciennes ; l'utilisation d'un dictionnaire unilingue est autorisé pour les langues modernes ; chaque candidat ne peut être muni que d'un seul dictionnaire. Cette première partie se déroule par anticipation à l'occasion des épreuves écrites d'admissibilité, mais les points sont pris en compte pour l'admission dans le cadre de la présente épreuve de langue. Elle a une durée de 2 heures.
La deuxième partie consiste en la traduction orale en français d'un texte court en langue vivante étrangère (allemand, anglais, espagnol, italien, portugais), au choix du candidat exprimé lors de l'inscription au concours, suivie d'un entretien avec le jury dans la langue choisie. Cette langue doit être différente de celle qui a été choisie pour la première partie de l'épreuve. L'utilisation d'un dictionnaire unilingue est autorisé pour la préparation ; chaque candidat ne peut être muni que d'un seul dictionnaire. Cette deuxième partie a une durée de 30 minutes, dont traduction : 10 minutes maximum, conversation avec le jury : 20 minutes minimum ; la durée de la préparation est de 30 minutes.
L'épreuve est affectée du coefficient 2, chaque partie étant notée de 0 à 10.
Conversation avec le jury sur une question de culture générale débutant par le commentaire d'un texte tiré au sort au début de l'épreuve et portant sur le programme - (préparation : 30 min., durée de l'épreuve : 30 min., dont commentaire : 10 minutes maximum, entretien avec le jury : 20 minutes minimum ; coef.5
Entretien avec le jury sur la motivation professionnelle débutant par le commentaire d'un texte tiré au sort au début de l'épreuve et relatif à une situation professionnelle, hors contexte des bibliothèques (préparation : 30 min., durée de l'épreuve : 30 min. dont commentaire : 10 minutes maximum, entretien avec le jury : 20 minutes minimum ; coef. 4)
Annonces